Page 3 of 6
RE: Operation Barbarossa - en français
Posted: Mon Aug 17, 2009 8:58 pm
by balderwfr
je vais isoler la ville et l'assiéger.
---------------------------------------
I will isolate the city, and to besiege it.
RE: Operation Barbarossa - en français
Posted: Tue Aug 18, 2009 10:58 am
by balderwfr
RE: Operation Barbarossa - en français
Posted: Tue Aug 18, 2009 2:43 pm
by Vic
Great stuff Balder. I really love the animated GIF of the strategic map. Might look into making that easier to do in the next release.
Kind regards,
Vic
RE: Operation Barbarossa - en français
Posted: Wed Aug 19, 2009 8:52 am
by balderwfr
RE: Operation Barbarossa - en français
Posted: Wed Aug 19, 2009 8:19 pm
by balderwfr
RE: Operation Barbarossa - en français
Posted: Thu Aug 20, 2009 6:27 am
by TheArchduke
Nice "Kessel" near Pervomainsk. But the soviet player knows what he does. Fortifying Kiev and Riga heavily is essential to delaying the german.
Thankfully you do the right thing by not grinding your troops against it.
RE: Operation Barbarossa - en français
Posted: Fri Aug 21, 2009 11:28 am
by balderwfr
RE: Operation Barbarossa - en français
Posted: Sat Aug 22, 2009 5:28 am
by balderwfr
RE: Operation Barbarossa - en français
Posted: Mon Aug 24, 2009 10:08 am
by balderwfr
RE: Operation Barbarossa - en français
Posted: Fri Aug 28, 2009 5:18 pm
by balderwfr
RE: Operation Barbarossa - en français
Posted: Fri Aug 28, 2009 8:57 pm
by balderwfr
RE: Operation Barbarossa - en français
Posted: Sat Aug 29, 2009 8:05 am
by rominet
et en français Balder, on ne se refuse rien [:D]
ok, merci pour le lien, je ferai mes commentaires ici, ce scénario va dans le bon sens même s'il doit encore être amélioré.
RE: Operation Barbarossa - en français
Posted: Sat Aug 29, 2009 8:10 am
by balderwfr
RE: Operation Barbarossa - en français
Posted: Sat Aug 29, 2009 8:20 am
by TheArchduke
Two excellent moves. Whilst the loss of 28 fighters is severe, it seems you made up for it by trapping the soviet armored forces. Also the cut off in Estonia will surely hurt the Soviet Army.
RE: Operation Barbarossa - en français
Posted: Sat Aug 29, 2009 8:28 am
by balderwfr
ORIGINAL: rominet
et en français Balder, on ne se refuse rien [:D]
Et pourtant il est quand même suivit par 25 à 30 lecteurs en moyenne.
Peu être que certains en profitent pour réviser leur français.[;)]
RE: Operation Barbarossa - en français
Posted: Sun Aug 30, 2009 11:38 am
by british exil
Just love post 54.
Like the way you're moving the Wehrmacht around Kiev, although it will still be able to produce in the long run you'll choke it, taking a large Soviet Army with it.
Using the "moving screenies" is great to see the tactical side of your campaign.
Leningrad Front seems to have moved the units from the Finnish front to protect the city, if I interpret the map correctly. So you might be in for a fight up there. But I know you've planned for that.
You seem to have no intent of taking the Crimean, or am I missing something?
Keep up the AAR, shame my french is not as good as your english. Keep us posted with your animations.
RE: Operation Barbarossa - en français
Posted: Sun Aug 30, 2009 2:31 pm
by balderwfr
RE: Operation Barbarossa - en français
Posted: Sun Aug 30, 2009 3:00 pm
by balderwfr
ORIGINAL: british exil
You seem to have no intent of taking the Crimean, or am I missing something?
La crimée n'est pas un objectif principal. L'essentiel des forces est pour Kiev.
------------------------------------------------------------------------------
The Crimean is not a principal objectif. The essential power is for Kiev.
Sebastopol = 2 Victory Points. Kiev = 25.0000 Production Points for the soviet.[X(]
Keep up the AAR, shame my french is not as good as your english.
mon anglais est d'un niveau scolaire.
-------------------------------------------
My English is of a school level.
Thanks to Google trad, reverso and systran widget.[:D]
RE: Operation Barbarossa - en français
Posted: Sun Aug 30, 2009 3:52 pm
by Joshuatree
Yes well anyways, the documentation of your AAR is outstanding, one of the best I've seen sofar.
And indeed I (we) are refreshing our French. [;)]
RE: Operation Barbarossa - en français
Posted: Sun Aug 30, 2009 5:03 pm
by AttuWatcher
ORIGINAL: Joshuatree
Yes well anyways, the documentation of your AAR is outstanding, one of the best I've seen sofar.
And indeed I (we) are refreshing our French. [;)]
My thoughts exactly.
Merci Balder.