Page 1 of 1
City Name uncorrectly spelt
Posted: Fri Oct 08, 2004 1:26 pm
by Clipper1968
I have not received the game yet but based upon that I have read on this forum the city of Bayeux is mispelling.
So I would greatly appreciate that Bayeaux will be correted in the upcoming patch to:
BAYEUX
Thanks in advance for your help.
RE: City Name uncorrectly spelt
Posted: Fri Oct 08, 2004 1:39 pm
by Adam Parker
[:D] LOL! SSG has no control over my spelling! My apolgies [:D]
Enjoy the game when you get it and you'll see [:)]
Color/colour, flavor/flavour... you say tomato and I say tomato... I come from a land down under...
RE: City Name uncorrectly spelt
Posted: Fri Oct 08, 2004 1:57 pm
by Clipper1968
If so my apologies to SSG.[&o][&o][&o]
Should I make myself hara-kiri...[:D]
RE: City Name uncorrectly spelt
Posted: Fri Oct 08, 2004 3:15 pm
by Capitaine
First thing I checked, Pumba. They got it right. Adam is just a "refusenik". [;)]
RE: City Names mispelling
Posted: Mon Nov 15, 2004 12:12 am
by Clipper1968
Here is the list of towns names which have been misspelling that I would greatly appreciate to be corrected in the up coming patch:
Villers-sur-Mer instead of Villiers-sur-Mer
Colombelles instead of Golombelles
Grandcamp instead of Grandchamps
Thury-Harcourt instead of Thurey-Harcourt
Vassy instead of Vassey
Quineville instead of Quinneville
Sourdeval instead of Sourdevil
Barenton instead of Barrenton
St-Hilaire instead of St-Hillaire
Cherrueix instead of Cherrulex
Thanks in advance.
RE: City Names mispelling
Posted: Mon Nov 15, 2004 8:56 am
by PresbyterJohn
You forgot Normandie.
RE: City Names mispelling
Posted: Mon Nov 15, 2004 12:52 pm
by Clipper1968
ORIGINAL: Prester John
You forgot Normandie.
Normandy is not a problem as it is correctly spelt at least in English...[:D]but regarding the names I have picked up,I don't think there is an english version for those names or I am not aware...So let me know if I am wrong.
IMHO the BIG mistake concerns the city of
Grandcamp located in the department of Calvados.
Grandchamp does effectively exist,but it is located in the department of Morbihan which is off game map more than 150 km away...
RE: City Names mispelling
Posted: Mon Nov 15, 2004 1:25 pm
by PresbyterJohn
Then consider those names American translations.
RE: City Names mispelling
Posted: Mon Nov 15, 2004 2:54 pm
by Clipper1968
You could be right but I greatly doubt that there is english translation for such small towns.
We don't use any translation for most US,UK or Australian cities.
I don't want to bother anybody about that,but as I am fascinating by history and geography,so I just would like those names to be correctly spelt;I think it is a legitimate request...
Could anyone from SSG answer my request please?
RE: City Names mispelling
Posted: Tue Nov 16, 2004 1:05 am
by Gregor_SSG
ORIGINAL: Pumba1968
You could be right but I greatly doubt that there is english translation for such small towns.
We don't use any translation for most US,UK or Australian cities.
I don't want to bother anybody about that,but as I am fascinating by history and geography,so I just would like those names to be correctly spelt;I think it is a legitimate request...
Could anyone from SSG answer my request please?
We will check this out.
Gregor
RE: City Names mispelling
Posted: Tue Nov 16, 2004 1:50 am
by freeboy
I can see it now, another twenty page discourse on the virtue of names! [:-]
RE: City Names mispelling
Posted: Sat Nov 20, 2004 11:49 am
by Clipper1968
Here is an additional city names misspelled list:
Ste-Mere-Eglise and not St-Mere-Eglise;this is not an unknown village...[&:][&:][&:]
Ste-Colombe and not St-Colombe
Teurtheville and not Teutheville
Landisacq and not Landisac
Villers-Bocage and not Villers-Bocages
Le Loreur and not Le Loruer
Barbery and not Barberie
Thanks in advance for the correction.
RE: City Names mispelling
Posted: Sat Nov 20, 2004 3:19 pm
by Clipper1968
Sorry for Villers-Bocage as it was correctly spelt.[&o][&o][&o]
My last request is for the following cities:
Bernesq and not Burnesq
Marcilly and not Martilly
Mauves and not Maures
Ste-Honorine and not St-Honorine
St-Ovin and not St-Orvin
Thanks.
RE: City Names mispelling
Posted: Sat Nov 20, 2004 4:04 pm
by freeboy
What is the difference in St vs. Ste ? as in the two you list:
Ste-Honorine and not St-Honorine
St-Ovin and not St-Orvin
I thought it was for Saint.. as in the village.. town etc of Saint Bob etc ?
Is STE different than ST? or am I confused? I am referencing how you are using it, not the game by the way! thanks for the inportant input.
RE: City Names mispelling
Posted: Sat Nov 20, 2004 4:45 pm
by Clipper1968
St is the abbreviation for Saint which is only applicable to male name.
Ste is the abbreviation for Sainte that you can only use with female name;by example the village name of Ste-Mère-Eglise:you have to use Ste instead of St simply because Mère is a female name in French.Is it another French exception...[:D]
You don't have this kind of problem in English.[:)]
If I translate this name into english it would have resulted in something like St-Mother-Church...[:D]
Hope I have been clear enough.
Moreover regarding the name of a lot cities in BiN,the developers have chosen not displaying their complete names otherwise the map would have been overloaded,that I can also understand;so I am a little bit confused when I try to find my way on the map using the town names;I got lost...[:D]They didn't pick up the most informative part of the name.
It remains a dozen of names that I have not been able to check simply because those very small villages don't exist anymore or the spelling is so far away from the correct one that I am not able to identify;they have probably been completely destroyed during the combat and have not been rebuilt.It is quite the countryside outthere.
RE: City Names mispelling
Posted: Sun Nov 21, 2004 12:45 am
by freeboy
thanks, that makes sense to me, I had forgotten the male female issue in your lovely langauge!!!