Question for Dutch-speaking forum members

This new stand alone release based on the legendary War in the Pacific from 2 by 3 Games adds significant improvements and changes to enhance game play, improve realism, and increase historical accuracy. With dozens of new features, new art, and engine improvements, War in the Pacific: Admiral's Edition brings you the most realistic and immersive WWII Pacific Theater wargame ever!

Moderators: wdolson, MOD_War-in-the-Pacific-Admirals-Edition

User avatar
Dixie
Posts: 10303
Joined: Fri Mar 10, 2006 3:14 pm
Location: UK

RE: Question for Dutch-speaking forum members

Post by Dixie »

ORIGINAL: Terminus

According to my quick Internet search, in German the badger is called a dachs. I suppose that makes sense, since that would make a dachshund a "badger hound", bred to go into badger warrens.

I thought Dachshund was an corruption used in English. Isn't the German name Dackel, which gave the nickname Dackelbauch to the long range Bf110D in BoB? I might be wrong, in which Stephen Fry will be getting an angry letter for misleading me [:D]
[center]Image

Bigger boys stole my sig
User avatar
Terminus
Posts: 39781
Joined: Fri Apr 22, 2005 11:53 pm
Location: Denmark

RE: Question for Dutch-speaking forum members

Post by Terminus »

No, "Dackel" is the German colloquialism for "Dachshund".
We are all dreams of the Giant Space Butterfly.
User avatar
Terminus
Posts: 39781
Joined: Fri Apr 22, 2005 11:53 pm
Location: Denmark

RE: Question for Dutch-speaking forum members

Post by Terminus »

ORIGINAL: Historiker

How many will they get? :)

Four.
We are all dreams of the Giant Space Butterfly.
User avatar
Historiker
Posts: 4742
Joined: Wed Jul 04, 2007 8:11 pm
Location: Deutschland

RE: Question for Dutch-speaking forum members

Post by Historiker »

nice! :)
Japan will also have more?

I wonder whether anyone has art for the Panzerschiffe...
Without any doubt: I am the spawn of evil - and the Bavarian Beer Monster (BBM)!

There's only one bad word and that's taxes. If any other word is good enough for sailors; it's good enough for you. - Ron Swanson
User avatar
Monter_Trismegistos
Posts: 1359
Joined: Tue Feb 01, 2005 8:58 pm
Location: Gdansk

RE: Question for Dutch-speaking forum members

Post by Monter_Trismegistos »

Wolverine in Polish means Rosomak:
Image
Nec Temere Nec Timide
Bez strachu ale z rozwagą
Houtje
Posts: 172
Joined: Mon Jun 19, 2006 7:53 am
Location: Netherlands

RE: Question for Dutch-speaking forum members

Post by Houtje »

If you plan to use 'ferocious animal' names, Terminus, you might want to use 'Leeuw' as well. It's Dutch for 'lion' and a symbol of the Netherlands.
Post Reply

Return to “War in the Pacific: Admiral's Edition”