¿Alfabeto fonético español?

SPWaW is a tactical squad-level World War II game on single platoon or up to an entire battalion through Europe and the Pacific (1939 to 1945).

Moderator: MOD_SPWaW

Post Reply
Whitley, Grant
Posts: 47
Joined: Tue Sep 19, 2000 8:00 am
Location: Carolina del Norte

¿Alfabeto fonético español?

Post by Whitley, Grant »

Pregunta para los militares:

¿Existe en español un alfabeto fonético cómo utiliza las FF.AA de los EE.UU?

A= Alpha
B= Bravo
C= Charlie

Et cetera...

------------------
¡Viva la muerte!
"Your links don't work, and I don't care"
User avatar
Gallo Rojo
Posts: 701
Joined: Thu Oct 26, 2000 8:00 am
Location: Argentina

Post by Gallo Rojo »

Originally posted by Whitley, Grant:
Pregunta para los militares:

¿Existe en español un alfabeto fonético cómo utiliza las FF.AA de los EE.UU?

A= Alpha
B= Bravo
C= Charlie

En dos palabras: No sé. Image

Pero quisas Almogavar lo sepa...

Saludos para ti Whitley

Et cetera...

The bayonet is a weapon with a worker on each end
Cona
Posts: 135
Joined: Sat Sep 09, 2000 8:00 am
Location: Penco, Chile
Contact:

Post by Cona »

Hola Whitley !
La verdad, solo tengo la vaga idea de que en Chile los militares ocupan el sistema estadounidense. Hare las consultas y te cuento.

Sobre los libros acerca del Beagle que me pediste consultara hace ya bastante tiempo: mala suerte amigo, no los he podido conseguir en ninguna libreria. Solo me falta acudir a la biblioteca - en cuanto tenga el tiempo - no me he olvidado de ti.

Feliz navidad a todos,
Cona
"War is much too serious to be entrusted to the military." - Tallyrand
Whitley, Grant
Posts: 47
Joined: Tue Sep 19, 2000 8:00 am
Location: Carolina del Norte

Post by Whitley, Grant »

Originally posted by Cona:
Hola Whitley !
La verdad, solo tengo la vaga idea de que en Chile los militares ocupan el sistema estadounidense. Hare las consultas y te cuento.
Dado la gran influencia de las FF.AA estadounidenses, yo pensaba que podría ser así, pero no piensas que esto suena un poquito raro? El propósito de usar el alfabeto fonetico en primer lugar es evitar problemas con la pronunciación. Parece que usar palabras ingleses en un país hispanoblante no sirve.

Sobre los libros acerca del Beagle que me pediste consultara hace ya bastante tiempo: mala suerte amigo, no los he podido conseguir en ninguna libreria. Solo me falta acudir a la biblioteca - en cuanto tenga el tiempo - no me he olvidado de ti.
Gracias por el esfuerzo. Encontré el mismo problema cuándo vivía en el Ecuador. Allá los editoriales por lo general imprimen no más que 2000 a 3000 copias de un libro nacional, entonces casi todos los libros de interés están agotados.

------------------
¡Viva la muerte!
"Your links don't work, and I don't care"
Christophe Jaureguiberry
Posts: 113
Joined: Fri Oct 06, 2000 8:00 am
Location: Jakarta, Indonesia

Post by Christophe Jaureguiberry »

Hello Grant,

Nice to see you here Image

Christophe
Whitley, Grant
Posts: 47
Joined: Tue Sep 19, 2000 8:00 am
Location: Carolina del Norte

Post by Whitley, Grant »

Originally posted by Christophe Jaureguiberry:
Hello Grant,

Nice to see you here Image

Christophe
Hello Christophe! Same to you. Maybe after the New Year we can finally get around to that PBEM. Image

I'll be here, or on the Art of Wargaming forum.



------------------
¡Viva la muerte!
"Your links don't work, and I don't care"
User avatar
Gallo Rojo
Posts: 701
Joined: Thu Oct 26, 2000 8:00 am
Location: Argentina

Post by Gallo Rojo »

Hola Whitley! Hice más investigaciones. Hablé con el hermano de una miga que fue cadete en la Marina. Dice que ellos usaban el mismo sistema que los estadounidenses. No sé cómo será en el ejercito. Si querés mirá en:
http://www.ejercito.mil.ar

No estoy tampoco seguro de que allí haya información sobre ese tema en particular. De todos modos está claro que sólo te estoy dando información sobre Argentina. En cada país puede ser diferente. Claro que como dice Cona en casi toda Latino América hubo mucha influencia de USA (al menos en los últimos tiempos, a principio del siglo XX hubo de Prusia, Francia (después de la WWI) y de UK.

Buen Año!
The bayonet is a weapon with a worker on each end
Whitley, Grant
Posts: 47
Joined: Tue Sep 19, 2000 8:00 am
Location: Carolina del Norte

Post by Whitley, Grant »

Muchísimas gracias, Gallo. Hice mi pregunta en el foro de defensa.com y alguién me dijo que el alfabeto fonético es internacional y no es propiedad o invención de ningún país o ejercito, y se mantiene por un comite internacional. Todavía me suena muy inglés y diría que es invención de EE.UU o Inglaterra. Es dificil porque en aquel foro hay muchas personas muy inteligentes, pero tambien muchos pendejos que siempre quieren pelear sobre cuales son las mejores fuerzas especiales de sudamerica(¡las chilenas! ¡no, las argentinas! ¡venezolanas! ¡callate, negrito! et cetera...) u otra cosa parecida.



------------------
¡Viva la muerte!
"Your links don't work, and I don't care"
adantas
Posts: 241
Joined: Mon Oct 09, 2000 8:00 am
Location: São paulo - Brazil

Post by adantas »

No Exército Brasileiro esta códificação é plenamente usada.


--------------
Senta à Pua!!!
Image
Image
User avatar
Gallo Rojo
Posts: 701
Joined: Thu Oct 26, 2000 8:00 am
Location: Argentina

Post by Gallo Rojo »

Originally posted by Whitley, Grant:
Muchísimas gracias, Gallo. Hice mi pregunta en el foro de defensa.com y alguién me dijo que el alfabeto fonético es internacional y no es propiedad o invención de ningún país o ejercito, y se mantiene por un comite internacional. Todavía me suena muy inglés y diría que es invención de EE.UU o Inglaterra.
No hay por qué Whitley!

A mí el alfabeto no me suena muy inglés. Aunque conozco sólo unos pocos términos

A= Alfa (es la primera letra del alfabeto griego, no es muy anglosajón)
B= Bravo (en español existe la palabra, que creo que es de origen italiano)
C= Charlie (punto para ti!)
.
.
.
T= Tango (Pocas cosas más argentinas! –o más bien Francesas que se volvieron argentinas)

Saludos


The bayonet is a weapon with a worker on each end
Whitley, Grant
Posts: 47
Joined: Tue Sep 19, 2000 8:00 am
Location: Carolina del Norte

Post by Whitley, Grant »

No pensaba que algunas de las palabras fueron griegos, entonces serían bien conocidas tanto en España o la Argentina como in EE.UU o Inglaterra. Pero otros como M-Mike me suenan anglosajón porque ¿en español no existe la "k" sino como prestamo del extranjero, verdad?


------------------
¡Viva la muerte!
"Your links don't work, and I don't care"
El Che
Posts: 32
Joined: Wed Oct 18, 2000 8:00 am

Post by El Che »

Originally posted by Whitley, Grant:
¿en español no existe la "k" sino como prestamo del extranjero, verdad?


[/B]
Hola,

La K existe en Español como un "derivado" letra griega. Sólo que en el castellano moderno fue lentamente desplazada por la Q. se podría decir que es un arcaismo (o arkaismo, si lo prefieres Image )

La letra que es un "prestamo" es la "W". Sí, es tomada del Inglés Image

Y la que definitivamente es sólo nuestra es la Ñ de Español Image

Saludos




------------------
Hasta la victoria siempre!
Hasta la victoria siempre!
Whitley, Grant
Posts: 47
Joined: Tue Sep 19, 2000 8:00 am
Location: Carolina del Norte

Post by Whitley, Grant »

Nueva información:

Alfabeto fonético OTAN:

Alpha Bravo Charlie Delta Echo Foxtrot Golf Hotel India Juliet Kilo Lima Mike November Oscar Papa Quebec Romeo Sierra Tango Uniform Victor Whiskey Xray Yankee Zulu

Varios ejemplos dado para el uso en países hispanohablantes.
http://www.columbia.edu/~fuat/cuarc/phonetic.html


------------------
Achtung Dictionary!
"Your links don't work, and I don't care"
Post Reply

Return to “Steel Panthers World At War & Mega Campaigns”